Viestura Kairiša spēlfilma “Piļsāta pi upis / Pilsēta pie upes” uz ekrāniem no 17. janvāra



Ar pirmizrādēm 2020. gada 11. janvārī Krāslavā un 15. janvārī Rīgā pie skatītājiem nonāks režisora Viestura Kairiša jaunā spēlfilma, vēsturiskā attiecību drāma “Piļsāta pi upis / Pilsēta pie upes”. Uz ekrāniem kinoteātros visur Latvijā emocionāli iespaidīgā un vizuāli skaistā filma būs skatāma no 17. janvāra.

"Filmas pirmā pirmizrāde notiks 11. janvārī Krāslavā, un tas ir loģiski, jo ar šo notikumu mēs gribam izrādīt pateicību gan krāslaviešiem, gan citiem latgaliešiem par lielo palīdzību filmas tapšanā," saka filmas producents Guntis Trekteris, atgādinot, ka par filmas uzņemšanas vietām izvēlētas Latgales pilsētas, pateicoties to spēkam, kolorītam un vitalitātei.

Piļsāta pi upis / Pilsēta pie upes ir attiecību stāsts uz pagājušā gadsimta 30.-40. gadu vēsturisko pārmaiņu fona. Pirmo reizi vienā Latvijas filmā ietverti daudzi un dažādi vēsturiskie notikumi, kas tobrīd nepielūdzamā ātrumā sekoja cits citam – ulmaņlaiki, padomju okupācija, nacistu režīms; šajā laika posmā notika arī deportācijas un holokausts. Neskatoties uz dramatisko un haotisko vēsturisko situāciju, filmai ir dzīvi apliecinoša intonācija un arī daudz komisku situāciju. Romantiskā attiecību samezglojuma pamatā ir mīlas trīsstūris starp daiļkrāsotāju Ansi un viņa sievietēm. Anša iecerētā ir ebreju meitene Zisele, taču viņas tēvs, vecais tirgotājs Bernšteins liek mīlai šķēršļus. Sagadās tā, ka šajā laikā Anša dzīvē uzrodas arī glītā latviete Naiga. Starp trīs varām, kas sabradā Anša pilsētu, un divām sievietēm, kuras plosa viņa sirdi, iespējama tikai viena izvēle.

Lai radītu pēc iespējas autentiskāku vēsturisko atmosfēru, tika pieņemts lēmums filmu uzņemt latgaliešu valodā, kura līdzās latviešu, krievu, vācu valodām un jidišam ir filmas pamatvaloda. Viesturs Kairišs pamato savu izvēli: “Filma būs latgaliešu valodā – skaistākajā pasaules valodā. Tā daudzi saka par valodu, ar kuru viņi uzauguši, un arī man viss skaistais, kas saistās ar bērnību, lielākās un būtiskākās manas bērna dzīves atklāšanas emocijas un pārdzīvojumi notika latgaliešu valodā. Tā kā filmējam Latgalē, tad vēl jo vairāk dabiski, ka filma ir latgaliski. Par to man ir īpašs prieks, jo valoda – tā ir domāšana, tā ir mentalitāte, tas ir Visums. Valoda nosaka arī kinovalodu. Filma nav maigi plūstoša upe, kas dabīgi piestāvētu latviešu literārajai valodai. Tā ir mežonīgi čalojoša un nekad nesavaldāma, mūžīgi pāri malām plūstoša straume. Tā ir uzdrīkstēšanās. Tas ir risks, bez kā mākslai varbūt vispār nav lemts piedzimt.”

Latgaliešu valodā runātajiem tekstiem paredzēti titri latviešu valodā. Latgale ir arī filmas notikumu galvenā norises vieta, filmēšana notika vietās, kur saglabājusies vecā arhitektūra – Krāslavā, Ludzā, Rēzeknē, Varakļānos, Daugavpilī un Subatē. Liela nozīme filmā ir Latgales dabas ainavai, īpaši upei — arī tajā atspoguļojas gan miera, gan kara laiki.

Anša lomu filmā spēlē Dāvis Suharevskis; viņam šī ir pirmā kino loma. Citās nozīmīgās lomās – Agnese Cīrule (Naiga), Gundars Āboliņš (Bernšteins), lietuviešu kino leģenda Jozs Budraitis (vecais kapteinis) un čehu aktrise Brigita Cmuntova (Zisele). Viesturs Kairišs filmu veido kopā ar saviem ilggadējiem radošajiem partneriem – mākslinieci Ievu Jurjāni un operatoru Gintu Bērziņu. Studijā Ego Media producēto filmu finansē Nacionālais kino centrs, arī Lietuvas un Čehijas kino institūcijas; atbalsta Krāslavas, Ludzas, Rēzeknes un citu Latgales pilsētu pašvaldības. Filmas izplatītājs Latvijā ir ACME Film, kas arī piedalās filmas finansēšanā.

Foto: Publicitātes

 
Par autoru

Rīts.lv, Latvijas kultūras portāls © 2020 Visas tiesības paturētas